Lastminute-Angebote
| Samstag, 23. Mai 2026 |
 Englisch Anfänger*innen / Niveau A1 Klubschule Migros, Winterthur |
 Entspannungsmassage für Paare Klubschule Migros, Winterthur |
 Meal Prep/Vorkochen: Einmal kochen - die ganze Woche geniessen Klubschule Migros, St. Gallen |
 Deutsch Anfänger*innen Niveau A1 (1/2) Klubschule Migros, St. Gallen |
 Einbürgerungskurs Thurgau Klubschule Migros, Frauenfeld |
 Hochzeitstanz - Workshop Klubschule Migros, Wetzikon ZH |
 Entspannungsmassage für Paare Klubschule Migros, St. Gallen |
 Nachhaltig Backen: UrDinkel-Backkurs mit Judith Gmür Klubschule Migros, Bern |
 Deutsch Anfänger*innen Niveau A1 (1/2) - Semi-Intensiv Klubschule Migros, Chur |
 Deutsch Anfänger*innen Niveau A1 (1/2) Klubschule Migros, Winterthur |
| Montag, 25. Mai 2026 |
 ICT-Application Development Specialist - ICTA Microwin AG, Wallisellen |
| Dienstag, 26. Mai 2026 |
 Spanisch Anfänger*innen (1/3) - Hybridkurs Klubschule Migros, Aarau |
 Hochzeitstanz - Workshop Klubschule Migros, Frauenfeld |
 VBA-Programmierung in Microsoft Office Excel - EXCP Microwin AG, Wallisellen |
 Professionelles Arbeiten mit Microsoft Forms - FORM Microwin AG, Wallisellen |
 ICT-Application Development Specialist - ICTA Microwin AG, Wallisellen |
 Advanced Automated Administration with Windows PowerShell10962 - MOC 10962 Microwin AG, Wallisellen |
 Microsoft 365 Security Administration, MS-500 - MOC -500T00 Microwin AG, Wallisellen |
 Manage Collaboration and Communication with Microsoft Teams (Managing Microsoft Teams) MS-700 - MOC -700T00 Microwin AG, Wallisellen |
 Microsoft Azure Administrator AZ-104 - MOC AZ-104T00 Microwin AG, Wallisellen |
|
findet definitiv statt
|
|
ist geplant
|
|
für Menschen mit Gehbehinderung hindernisfrei zugänglich
|
|
für Rollstuhlfahrende hindernisfrei zugänglich
|
|
für Menschen mit Schwerhörigkeit geeignet
|
|
für Gehörlose geeignet
|
|
für Menschen mit Sehbehinderung geeignet
|
|
für Blinde geeignet
|
|
Adressdaten: |
|

Textevent - Text + Konzept in FranzösischGrossacherstrasse 26 26 8634 Hombrechtikon
|
|
Weitere Informationen: |
|
|
"Für unsere Kunden sind wir einzigartig, weil wir nicht nur die Sprache beherrschen, sondern aus eigenen, erfolgreichen Praxiserfahrungen in Marketing, Verkauf und Management auch verstehen WAS sie brauchen. So sind wir heute der zuverlässige Partner für Unternehmenskommunikation, Verlagswesen, Filmindustrie und Werbekommunikation. Bis hin zur greifenden Sprachadaption von Logos & Claims, Contents, Kundenzeitschriften, Film- und Video-Untertitel & Voiceover und Apps in Französisch.
Andere Sprachen auf Anfrage.
" |
Firmenbeschrieb Kommunikation für Ihren Geschäftserfolg:
Französisch als interkulturelle Brücke - für Karriere und Business.
Textevent ist entschieden erfolgsorientiert. Unsere Kundschaft schätzt die hohe Qualität und Zuverlässigkeit unserer Dienste, die Termineinhaltung und die Bereitschaft für Expressaufträge. Professionelle Übersetzer und Redaktoren (ausschliesslich Muttersprachler) schaffen eine Win-Win Situation in der deutsch-französischen Kommunikation - für IHRE begeisterten Kunden.
Wir heissen Sie herzlich Willkommen in unserer Angebotsübersicht:
- Übersetzungen in Französisch
- Technische Fachübersetzungen in Französisch, technisches Spezialgebiet: Maschinen- System- Pumpen-und Anlagenbau. - Redaktion von französischen Texten
- Adaption von französischen Texten
- Texte und Werbetexte in Französisch.
Für die Bereiche:
- Verkaufsförderung
- Marketing
- Werbung
- Human Resources
- Public Relations
- Technik
Was macht Textevent andersartig?
Nebst der vorausgesetzten sprachlichen Qualifikation, verfügen wir über die berufliche Praxis und Erfahrungen in all den Bereichen, die wir unseren Kunden zur Verfügung stellen - Wir wissen also wovon SIE sprechen!
|
| Gründungsjahr: | 2006 | | Rechtsform: | Einzelfirma | | Anzahl Mitarbeiter: | 4 | | Sprachen: | Deutsch, Français | | Zielmärkte: | Ganze Schweiz, Europa, Deutschland |
|
Unsere wichtigsten Marktleistungen
- Unternehmenskommunikation in Französisch
- Redaktion in Französisch
TextBusiness:
Redigieren von französischen Texten für Pressemitteilungen, Publi-Reportagen, Image Broschüren - Adaptionen in Französisch
TextBusiness:
Adaption von französischen Texten - Übersetzungen in Französisch
TextKarriere:
- Motivationsbriefe
- Anträge
- Arbeitszeugnisse
- Bewerbungsschreiben
TextBusiness:
- Präsentationen
- Firmenzeitschriften
- Korrespondenz
- Geschäftsberichte
- Betriebsanleitungen
- Filmtexte
|
Unsere wichtigsten Kundengruppen
- Verwaltungen-Behörden
- Werbung-Kommunikationsagenturen
- Privatpersonen - KMUs - Grosskonzerne
|
Unsere Kernkompetenzen
- Schnelligkeit in der Auftragsabwicklung
- Qualitativ einzigartige Marktleistungen
- Herausragend bezüglich Fachkompetenz und Beratung
|
Unsere Referenzkunden
- Schweizer Sportfernsehen
Kreation und Sprechen von Trailern, Textadaptionen in Französisch zu Dokumentarfilmen Kontaktperson: Stefan Isenrich - AVE Agentur van Essel
Im Auftrag dieser Medien- und Kommunikationsagentur produzieren wir monatlich die französische Ausgabe de Freizeitmagazins MORE von Ticketcorner AG. Darüber hinaus freuen wir uns für die Fluggesellschaft Edelweiss Air tätig zu sein, inkl. Bordmagazin Sunflyer. Kontaktperson: Zeno van Essel - Durrer Spezialmaschinen AG
Französische Adaption/Übersetzung von Pressemitteilungen und speziellen Briefen Kontaktperson: Sybille Betschart - Kuoni Reisen AG
Adaption, Redaktion, Übersetzung von Ferienkatalogen - Schweizerische Rettungsflugwacht REGA
Bereiche: Technik, Public Relations, Journalismus, Werbung und Marketing
Französische Fachübersetzungen in Medizin + Aviatik - Französische Übersetzungen von Reportagen, Presseartikeln, Comics, Video, Pressekonferenzen, Geschäftskorrespondenz, Geschäftsberichte, Homepage.
Adaption in Französisch des Buches "Die Geschichte der Rega" - Jubiläumsausgabe zum 50. Geburtstag der Rega.
- Advertising, Art & Ideas
Agentur für Werbung und Kommunikation Kontaktperson: Stefan Winzenried
|
Unser Partnernetz
- IN FLAGRANTI COMMUNICATION AG
Sprachadaption & Kreation für die Bereiche:
- Branding-Kampagnen
- Unternehmenskommunikation Kontaktperson: Reto Schaller - advertising art & ideas ltd
Sprachadaptionen in Französisch für die Bereiche:
- Unternehmenskommunikation
- Social Media
- Contentmanagement
Kontaktperson: Stefan Winzenried
|
Mitgliedschaften
|
Zertifikate
- Dipl. Übersetzer
Spezifikation Französisch als Muttersprache
|
Kontaktieren Sie uns
|
Links
|
Öffnungszeigen
|
| |
Eintrag erstellt: 03.03.2006, letzte Änderung: 11.07.2017 Eigenes Firmenportrait bearbeiten |
|
|
|